문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 포켓몬스터 썬·문 (문단 편집) === 세계 진출 === 기존의 [[한국어]], [[영어]], [[프랑스어]], [[이탈리아어]], [[독일어]], [[스페인어]], [[일본어]] 7개의 언어에서 '''[[중국어]]의 [[간화자|간체자]]와 [[정체자|번체자]][* [[간화자|간체자]]는 [[중국]]과 [[싱가포르]]에서, [[정체자|번체자]]는 [[대만]], [[홍콩]], [[마카오]]에서 사용되고 있다. 단, 싱가포르는 중국어로 발매되는 것이 아니라 영어판으로 발매되는 것이 전통이었고, 이번에도 영어로 발매되었다. 즉, 싱가포르는 중화권 중에서 유일하게 한 번도 포켓몬 게임 시리즈가 정발되지 않은 적이 없었다. 싱가포르는 [[포켓몬스터 스페셜]]과 포켓몬스터 애니메이션도 영어판으로 나온다.]'''가 추가된 '''9개의 언어'''로 발매되었다. 간체자/번체자 로고도 [[https://gall.dcinside.com/pokemon/3174229|다음과 같다.]] 타이틀 명은 精灵宝可梦 太阳·月亮(간체), 精靈寶可夢 太陽·月亮(번체). 여태까진 중화권에선 애니메이션 시리즈로만 포켓몬스터를 접하다가 중화권 유저들을 위한 포켓몬 다이렉트는 따로 제작되어 공개되었고, 포켓몬 컴퍼니 사장인 이시하라 츠네카즈가 직접 중국어로 인사하는 등 중화권 팬들에 대한 정성을 보여주었다.[* 그 이전까진 과거 4세대 정발을 할 때까지 애니만 방영했던 우리와 비슷하다. 정확히는 게임도 있었지만, 6세대는 중국어화 없이 7개국어(일본어, 영어, 프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 스페인어, 한국어)판으로만 발매되었다.] 중화권 팬들이 포켓몬스터 시리즈의 중문화를 요청하는 [[http://makeawish.52poke.net/zh-hant|웹사이트]]는 썬·문 중문화 발표 후 완전히 축제 분위기가 되었다. 이를 계기로 아시아 권에서 포켓몬스터 시리즈가 자국어로 발매되는 국가가 더욱 많아질 것으로 예상된다. 그런데 중국과 홍콩의 포켓몬 명칭이 통일된 바람에 큰 논란을 낳고 있다. || ||보통화 발음||광둥어 발음|| ||대륙:皮卡丘||''피카츄''||페이카야오|| ||홍콩:比卡超||비카챠오||''베이카츄''|| 즉 홍콩인에겐 하루아침에 그들의 [[피카츄]]인 '베이카츄'가 하루아침에 '페이카야오'가 된 것이다. 물론 한국도 과거 애니판 기준 '숨을래몬'과 '그래용'이 정발 이후로 '켈리몬', '마자'가 되었다든가 하는 사소한 수정이 있었지만....[* 요즘 애들은 켈리몬과 마자의 원래 이름이 숨을래몬과 그래용이었다는것을 모르는 경우도 허다하다. 존재감이 없어진 포켓몬이긴 하지만 포켓몬 애니의 실 주인공 격인 [[더 이상의 자세한 설명은 생략한다.|피카츄의 경우는...]]] 이 때문에 일부 홍콩인들이 피카츄의 이름을 바꾸지 말라며 주홍콩 일본대사관에서 시위를 하는 촌극이 벌지기도 했다. 이는 보통화와 광둥어의 발음 차이와 애초에 번역할 때 개별로 번역한 점, 홍콩에 대한 중국의 통제에 대한 홍콩인의 분노 등에 의해 촉발된 듯 하다. [[러시아]]권에도 정식 발매가 된다. [[포켓몬스터 SPECIAL]]이나 [[포켓몬스터(애니메이션)|애니메이션]]은 이미 러시아에 진출했지만, 정식 게임판이 [[러시아]]땅에 정식 [[수출]]되는 것은 사상 처음(그 이전까지는 [[영어]]판을 [[유럽연합]]에 수출하고 EU에서 러시아로 재수출하는 형식이었다.)이라고 한다. [[중화권]] 뿐만 아니라 [[러시아]]의 [[포덕]]들도 대환호. 다만 중국어권과는 달리 [[No Russian|러시아어로는 번역되지 않았고]] 9개국어 버전으로 발매된 것으로 보인다. 이후 [[닌텐도 스위치]]에서는 본체 언어에 러시아어도 포함되어 있다. 러시아닌텐도는 [[포켓몬스터 X·Y]]가 출시된 2013년부터 러시아어 번역 협상중이지만, [[포켓몬(기업)|포켓몬 컴퍼니]]는 이후 작품도 여전히 번역 거부 시켰다. [[중국 공산당]]이 계속해서 태클을 걸어 [[중화인민공화국]]이 [[2016년]] 연내 발매가 불투명한 것과는 달리 [[러시아]]는 [[2016년]] 11월 23일 유럽과 함께 발매될 예정이었으나, [[11월 15일]]의 발표에서 [[11월 22일]]에 발매하는 것으로 하루 앞당겨져 출시되었다. 중국, 러시아에 이어서 [[인도]]에도 정식 출시가 결정되었다. [[2016년]] 연재 출시 예정으로, 가격은 4098 인도 루피.[[https://www.flipkart.com/pokemon-sun/p/itmej6zumkx6cvcd|링크]](한화로 대략 72000원 정도). [[힌디어]]가 따로 제작되는 건 아니고, 영어판이 인도에 정발된다. 인도 공화국은 [[2016년]] [[11월 22일]] 출시. 러시아도 인도와 같이 11월 22일에 출시되었다. 아무튼 [[BRICS|브릭스]](남미, 중국어권, 러시아, 인도, 남아공[* 남아공 시장은 유럽 닌텐도가 관할한다.]) 지역의 발매로 인해, '''세계 인구의 80%에 해당하는 지역에 썬문이 출시가 결정되었다.''' 4세대 때부터 [[GTS|전 세계 사람과 통신]] 및 배틀을 할 수 있는 기능을 넣고, [[포켓몬스터 블랙·화이트|5세대]] 때는 본격적으로 다양한 인종의 [[NPC]], 처음으로 일본 지역을 베이스로 하지 않은 [[하나지방|모험의 무대]]가 등장하고, [[포켓몬스터 X·Y|6세대]] 때는 언어 선택 기능과, [[플레이어 서치 시스템]]로 더 간편해진 통신 기능 등 세계화를 추구했던 포켓몬스터가 어느덧 이렇게까지 세계화를 이루어냈다. 이번 썬문 엔딩에 보면, 출시된 모든 언어에 대한 번역 감수와 번역가들을 엔딩 크레딧으로 일일이 소개하고 있다.(그래서 반대급부로 엔딩 크레딧이 매우 길다. 무려 11분) 6세대까지는 각 나라 버전에 맞는 번역진만 소개된 것에 비하면 굉장히 파격적인 대우를 해줬다. [[포켓몬 GO]]를 통해 포켓몬스터가 글로벌 컨텐츠로서 가지는 저력을 다시금 확인한 만큼, 이후 세대에서는 더 많은 언어로 등장하고 더 많은 지역에 출시할 계획인 듯하다. [[Pokémon UNITE]]에서는 본가에서 지원되지 않는 마인어, 포르투갈어, 러시아어가 지원된다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기